Проверяемый текст
Моргунова, Марина Николаевна. Лексика сферы бизнеса в современном английском языке (Диссертация 2003)
[стр. 11]

нальный язык и социальные диалекты» понятие «специальная лексика» рассматривается в аспекте более общей проблемы, так называемых «профессиональных языков или диалектов», в которых отражена профессиональная стратификация общества.
В сущности, профессиональный язык, по мнению В.М.
Жирмунского, сводится к понятию «специальная лексика»: «...термин <...> "профессиональный язык" <...> основан на неправильном словоупотреблении: <...> речь идет только о некоторой специальной сфере профессиональной лексики внутри того или иного классового диалекта»
(В.М.Жирмунский, 1936: 105).
«Профессиональная специализация, указывает далее В.М.
Жирмунский, сказывается в языковом отношении <...> в выработке специального словаря, в основном доступного лишь представителям данной профессии» (там же: 105 106).
Автор работы на обширном лингвистическом, историческом и историко-литературном материале русского, немецкого и других западноевропейских языков проследил развитие специальной лексики от первобытнообщинного строя до эпохи развитого капитализма.
В работе также освещаются семантические особенности специальной лексики в разные эпохи развития языков.
Особое внимание уделено истории, причинам и предпосылкам появления профессиональных жаргонов и арго.
Наблюдения и обобщения, сделанные В.М.Жирмунским, представляют несомненный интерес для дальнейшего изучения специальной лексики.
Ряд ценных теоретических суждений находим в статье Л.В.
Успенского «Материалы по языку русских летчиков» (1936), которая, к сожалению, оказалась незаслуженно забытой и почти не упоминается в современных исследованиях по специальной лексике.
Приводя богатейший материал из профессиональной лексики летчиков, автор обобщает свои наблюдения над профессиональной речью представителей одной специальности.
В частности, в статье подчеркивается мысль о необходимости широкого трактования понятия «профессиональный диалект»: «употребляя обозначение "специальный язык", мы обычно непроизвольно ограничиваем его объем системой терминов, как бы санкционированных книжно-, письменно-печатным употребле
[стр. 12]

нальных языков или диалектов», в которых отражена профессиональная стратификация общества.
В сущности, профессиональный язык, по мнению В.М.
Жирмунского, сводится к понятию «специальная лексика»: «...термин <...> "профессиональный язык" <...> основан на неправильном словоупотреблении: <...> речь идет только о некоторой специальной сфере профессиональной лексики внутри того или иного классового диалекта»
(Жирмунский, 1936: 105).
«Профессиональная специализация, указывает далее В.М.
Жирмунский, сказывается в языковом отношении <...> в выработке специального словаря, в основном доступного лишь представителям данной профессии» (там же: 105 106).
Автор работы на обширном лингвистическом, историческом и историко-литературном материале русского, немецкого и других западноевропейских языков проследил развитие специальной лексики от первобытнообщинного строя до эпохи развитого капитализма.
В работе также освещаются семантические особенности специальной лексики в разные эпохи развития языков.
Особое внимание уделено истории, причинам и предпосылкам появления профессиональных жаргонов и арго.
Наблюдения и обобщения, сделанные В.М.Жирмунским, представляют несомненный интерес для дальнейшего изучения специальной лексики.
Ряд ценных теоретических суждений находим в статье Л.В.
Успенского «Материалы по языку русских летчиков» (1936), которая, к сожалению, оказалась незаслуженно забытой и почти не упоминается в современных исследованиях по специальной лексике.
Приводя богатейший материал из профессиональной лексики летчиков, автор обобщает свои наблюдения над профессиональной речью представителей одной специальности.
В частности, в статье подчеркивается мысль о необходимости широкого трактования понятия «профессиональный диалект»: «употребляя обозначение "специальный язык", мы обычно непроизвольно ограничиваем его объем системой терминов, как бы санкционированных книжно-, письменно-печатным употреблением
той или другой профессии.
В стороне при этом оказывается все то, что для данно

[Back]