В.Г. Гак (1981), О.А. Макарихина (1984), В.М. Лейчик (1986), А.В. Суперанская (1989), С.Д. Шелов (1990), Т.С. Кириллова (1999) и др. В лингвистической литературе выделяются два подхода к изучению природы термина: «нормативный» и, с другой стороны, «дескриптивный» (В.М.Лейчик, 1986) или же в другой терминологии «субстанциональный» и, с другой стороны, «функциональный» (Б.Н.Головин, 1987). Сторонники нормативного подхода (Д.С.Лотте, 1961; Арнольд, 1973) и др.) отстаивают положение о том, что термин это лексическая единица определенного типа, обладающая особой семантической и грамматической структурой, отличающей ее от слов общелитературного языка, а терминология является особым типом знаковой системы общелитературного языка. Представители данной точки зрения категорично исключают наличие системных отношений общеязыкового характера в терминосистеме: «...терминология это семиотическая система с взаимооднозначными соответствиями знака и обозначаемого, которые устраняют собственно знаковые системные отношения (типа общеязыковой полисемии, синонимии, омонимии) и регламентируют свойства языкового знака, делая его термином» (Е.Н.Толикина, 1970: 62). Сторонники прямо противоположного подхода (Г.О.Винокур, 1939; Б.Н.Головин, 1987; Т.С.Кириллова, 1999 и др.) представляют функциональную точку зрения на природу термина, согласно которой термин выступает не как особое слово, а слово в особой функции. Согласно этой теории, которую мы склонны поддержать, практически любое слово может стать термином, и наоборот, любой термин может претерпеть детерминологизацию и перейти в сферу общего употребления, а, следовательно, основные семасиологические характеристики, в том числе и явления полисемии, синонимии, омонимии, свойственны и терминологиям, поскольку в них действуют законы общеязыковой парадигматики (Н.З.Котелова, 1970; В.П.Даниленко, 1977; Б.Н.Головин, 1987;Н.А.Шурыгин, 1998; Л.Н.Черкасова, 1998). Безусловно, терминология образует основную часть, ядро специальной лексики. Из множества существующих определений термина приведем наи$ 16 |
У. Флад (Р1ооб, 1960), Д.С. Лотте (1961), А.А. Реформатский (1961), Т. Сэйвори (Зауогу, 1967), В.Н. Прохорова (1967), Н.З. Котелова (1970), Е.Н. Толикина (1970), А.И. Моисеев (1970), В.П. Даниленко (1971; 1977), Б.Н. Головин (1972; 1981), А.Д. Хаютин (1972), И.С. Квитко (1976), Т.Л. Канделаки (1977), В.Г. Гак (1981), О.А. Макарихина (1984), В.М. Лейчик (1986), А.В. Суперанская (1989), С.Д. Шелов (1990), Т.С. Кириллова (1999) и др. В лингвистической литературе выделяются два подхода к изучению природы термина: «нормативный» и, с другой стороны, «дескриптивный» (Лейчик, 1986) или же в другой терминологии «субстанциональный» и, с другой стороны, «функциональный» (Головин, 1987). Сторонники нормативного подхода (Лотте, 1961; Толикина, 1970; Арнольд [АтоМ, 1973] и др.) отстаивают положение о том, что термин это лексическая единица определенного типа, обладающая особой семантической и грамматической структурой, отличающей ее от слов общелитературного языка, а терминология является особым типом знаковой системы общелитературного языка. Представители данной точки зрения категорично исключают наличие системных отношений общеязыкового характера в терминосистеме: «...терминология это семиотическая система с взаимооднозначными соответствиями знака и обозначаемого, которые устраняют собственно знаковые системные отношения (типа общеязыковой полисемии, синонимии, омонимии) и регламе!пируют свойства языкового знака, делая его термином» (Толикина, 1970: 62). Сторонники прямо противоположного подхода (Винокур, 1939; Головин, 1987; Кириллова, 1999 и др.) представляют функциональную точку зрения на природу термина, согласно которой термин выступает не как особое слово, а слово в особой функции. Согласно этой теории, которую мы склонны поддержать, практически любое слово может стать термином, и наоборот, любой термин может претерпеть детерминологизацию и перейти в сферу общего употребления, а, следовательно, основные семасиологические характеристики, в том числе и явления полисемии, синонимии, омонимии, свойствен ны и терминологиям, поскольку в них действуют законы общеязыковой парадигматики (Котелова, 1970; Даниленко, 1977; Головин, 1987; Шурыгин, 1998; Черкасова, 1998). Безусловно, терминология образует основную часть, ядро специальной лексики. Из множества существующих определений термина приведем наиболее емкое, данное А.В.Суперанской: "Термин это словесное обозначение понятия, входящего в систему понятий определенной области профессиональных знаний" (Суперанская и др., 1989: 14). Соответственно, "терминология это совокупность терминов, выражающих исторически сформировавшиеся понятия какой-либо области науки или техники, вообще специальной сферы человеческих знаний или деятельности" (Квитко и др., 1986: 17). Терминология это отборный, нормативный пласт специальной лексики. При этом заметим, что норма в профессиональном языке явление крайне специфическое. «...Терминологическое нормирование осуществляется на иных принципах, нежели нормирование литературного языка» (Суперанская, 1989: 70). На основе обзора основной литературы по терминологии (А.А.Рсформатский, 1961; Е.Н.Толикина, 1970, А.Д.Хаютин, 1972, В.П.Даниленко, 1977; Е.В. Капацинская, 1989; С.Д. Шелов, 1990 и др.) можно сформулировать базовые требования к термину: это точность семантики; номинативность; дефинированность; экспрессивная и модальная нейтральность; лексическая и словообразовательная системность; однозначность в пределах своего «терминологического поля» (А.А.Реформатский); отсутствие синонимии и омонимии. Однако вышеперечисленные признаки реализуются только в сфере фиксации, т.е. в терминологических словарях, тезаурусах, списках и сборниках рекомендуемых терминов и т.д. В сфере же реального функционирования, а именно в специальных текстах, в устных формах профессионального общения под воздействием различных социолингвистических и функционально |