Проверяемый текст
Моргунова, Марина Николаевна. Лексика сферы бизнеса в современном английском языке (Диссертация 2003)
[стр. 23]

Ряд интересных и ценных замечаний о причинах появления арго приводит Д.С.
Лихачев в работе «Арготические слова профессиональной речи» (1964).
Конечную обусловленность арготических явлений он видит в социально-экономической действительности.
«Арготическое слово в профессиональной
речи рождается <...> там, где мы имеем известное несовершенство производственного процесса, получившееся или как недостаток организации, или как недостаток техники» (Д.С.Лихачев, 1964: 352).
Кроме того, Д.С.
Лихачев в указанной работе развивает идею дальнейшей стратификации специальной лексики.
Он признает, что «помимо слов явно арготических и слов-терминов профессиональные языки обладают еще и другими категориями слов, которые с трудом могут быть отнесены к тем или другим».
Слова подобного типа «свидетельствуют о полном усвоении производственного процесса и о "рабочей установке" их носителя» (там же: 358).
Несколько по-иному к вопросу о стилистической разнородности специальной лексики подходит Н.С.
Гаранина.
Помимо терминов, профессионализмов и жаргонизмов, она выделяет в ее составе еще один слой: профессионально-конструктивные элементы «...формы и сочетания слов, которые представляют собой отклонения от литературной нормы и закреплены только за профессиональной речью»
(Н.С.Гаранина, 1967: 19).
В зависимости от характера этих отклонений автор различает лексико-семантические, фонетические, морфолого-фонетические, морфологические и синтаксические профессионально-конструктивные элементы.
Многослойность специальной лексики, наличие в ее составе стилистически различных слов признает и
В.П.
Петушков.
Помимо уже упомянутых выше стилистических разрядов специального словаря, в его работе находим указание на такие категории слов, как техницизмы, специфические коллоквиализмы, архаизмы, диалектизмы, окказионализмы, вульгаризмы и т.п.

(В.П.Петушков, 1972: 104).
23
[стр. 21]

лексику следует разделять на терминологическую и профессиональную, в последнее время получает достаточно широкое распространение.
Основным критерием в разграничении терминов и профессионализмов считается фактор «официальности», «узаконенности» первых и «неофициалыюсти», «полуофициальности» вторых (А.В.
Калинин, 1978; Т.Р.
Кияк, 1989; В.Н.
Прохорова, 1998 и др).
«Термины являются узаконенными названиями каких-либо специальных понятий, профессионализмы употребляются как их неофициальные заменители лишь в ограниченной специальной тематической речи лиц, связанных по профессии» (Прохорова, 1998: 392).
(Здесь и далее все выделения в цитатах наши.
М.М.).
Некоторые исследователи (Р.
ЗИоЬ, 1952; А.В.
Калинин, 1978; В.Н.
Сергеев, 1981; В.А.
Зилберт, 1982; С.И.
Иванищсв, 1986; В.Д.
Бондапетов, 1987; Н.Н.
Болдина, 1989; В.П.
Куликов, 1995; Е.В.
Птушкина, 1997 и др.), помимо терминов и профессионализмов, выделяют еще одну важную группу лексических единиц «профессиональный жаргогг» (или арго, сленг в терминологиях иных лингвистов), что, на наш взгляд, вполне логично.
Известно, что для профессионального жаргона характерно «большее отклонение от нормы и большая стилистическая сниженность» (Шелов, 1984: 84).
По нашему мнению, такая оценка языковой природы жаргонной лексики вполне оправданна.
Жаргон представляет собой совокупность бытовых, фамильярных, сниженных номинацш1, закрсплешгых в самых нижних стилистических слоях специальной лексики.
Возникновение профессиональных жаргонов, как отмечает В.М.
Жирмунский, «возможно лишь в условиях корпоративной связанности и организованности, создающей прочные бытовые традиции и языковые навыки...» (Жирмунский, 1936: 115).
Ряд интересных и ценных замечаний о причинах появления арго приводит Д.С.
Лихачев в работе «Арготические слова профессиональной речи» (1964).
Конечную обусловленность арготических явлений он видит в социально-экономической действительности.
«Арготическое слово в профессиональ


[стр.,22]

ной речи рождается <...> там, где мы имеем известное несовершенство производственного процесса, получившееся или как недостаток организации, или как недостаток техники» (Лихачев, 1964: 352).
Кроме того, Д.С.
Лихачев в указанной работе развивает идею дальнейшей стратификации специальной лексики.
Он признает, что «помимо слов явно арготических и слов-терминов профессиональные языки обладают еще и другими категориями слов, которые с трудом могут быть отнесены к тем или другим».
Слова подобного типа «свидетельствуют о полном усвоении производственного процесса и о "рабочей установке" их носителя» (там же: 358).
Несколько по-иному к вопросу о стилистической разнородности специальной лексики подходит Н.С.
Гаранина.
Помимо терминов, профессионализмов и жаргонизмов, она выделяет в ее составе еще один слой: профессионально-конструктивные элементы «...формы и сочетания слов, которые представляют собой отклонения от литературной нормы и закреплены только за профессиональной речью»
(Гаранина, 1967: 19).
В зависимости от характера этих отклонений автор различает лексико-семантические, фонетические, морфолого-фонетические, морфологические и синтаксические профессиональноконструктивные элементы.
Многослойность специальной лексики, наличие в ее составе стилистически различных слов признает и
В.Г1.
Петушков.
Помимо уже упомянутых выше стилистических разрядов специального словаря, в его работе находим указание на такие категории слов, как техницизмы, специфические коллоквиализмы, архаизмы, диалектизмы, окказионализмы, вульгаризмы и т.п.

(Петушков, 1972: 104).
В работах Н.М.
Шанского, М.Д.
Кузнец и Ю.М.
Скрсбнсва, в которых отстаивается идея о стилистической однородности специальной лексики (см.
выше), наблюдается объединение профессиональной лексики и терминологии, ср.
напр., цитату: «...профессионализмы, т.е.
специальные научные или технические термины соответствующей профессии...» (Кузнец, 1960: 56).
Ана

[Back]