венные и зарубежные лингвисты (Р.А. Будагов, 1971; Ю.Д. Дешериев, 1977; X. Шенфельд, 1977; Л.Б. Ткачева, 1986 и др.). Как справедливо замечает Р.А. Будагов, «профессиональная лексика в любом отдельном языке возникает в результате взаимодействия самого языка с таким социальным фактором, как профессиональное членение общества. Но, возникнув из взаимодействия лингвистических и экстралингвистических факторов, профессиональная лексика затем делается достоянием самого языка, становится явлением внутренним, лингвистическим» (Р.А.Будагов, 1971: 11 12). С этой точки зрения правомерно утверждать, что специальная лексика многих отраслей производства уходит своими корнями в глубокую древность, т.к. она возникает и формируется с тех самых пор, когда происходит профессиональная специализация общества. Появление внеязыковых реалий, связанных с трудовой деятельностью человека, орудий труда, предметов, средств, процессов производства, вызвало к жизни и соответствующие специальные обозначения в языке. Под давлением практической необходимости создавалась специальная лексика, причем своя, определенная у представителей каждой профессии и непонятная носителям другой профессии или сообществу в целом. Само понятие «специальная лексика» (см. определение на стр. 15, §1) предполагает «ограниченность употребления слов или выражений людьми определенной профессии, непонятной или мало понятной для других членов языкового коллектива» (В.Н.Прохорова, 1967: 19). Едва возникнув, специальная лексика начинает формироваться под воздействием конкретных экстралингвистических факторов. В.М. Жирмунский пишет по этому поводу: «Профессиональная специализация производственной деятельности человека существует уже в доклассовом обществе: существуют племена охотников, рыболовов, скотоводов, земледельцев. Характер трудовой деятельности данного общественного объединения определяет собою направление его языкового развития: словарь как идеологический инвентарь языка отражает познание действительности общественного кол33 |
31 В семасиологическом аспекте установлено, что большинство экономических терминов английского языка являются полисемантичными. Утверждается, что данная терминологическая система характеризуется тесным взаимодействием с общелитературным языком, в результате чего многие многозначные термины экономической сферы сочетают в своей семантической структуре общелитературное и терминологическое значение. С точки зрения структурной организации отмечается преобладание полилексемных экономических терминов над однословными. Составные экономические термины по степени смысловой разложимости компонентов подразделены на свободные, устойчивые и фразеологические. Все вышеуказанные работы, несомненно, представляют большой интерес для дальнейшего изучения лексики бизнеса, основу которого составляет именно экономическая терминология. § 2. Экстралннгвистичсские причины формирования и функционирования специальной лексики в национальном языке Специальные лексические системы в национальном языке возникают не стихийно, а в результате развития соответствующих отраслей профессионально-производственной деятельности. Поскольку последняя относится к сфере социально-экономической, то вполне оправданно утверждение о социальной детерминированности специальной лексики. О необходимости исследования языковых явлений в области терминологии с учетом влияния экстралингвистических факторов неоднократно подчеркивали ведущие отечественные и зарубежные лингвисты (Р.А. Будагов, 1971; Ю.Д. Дешериев, 1977; X. Шенфельд, 1977; Л.Б. Ткачева, 1986 и др.). Как справедливо замечает Р.А. Будагов, «профессиональная лексика в любом отдельном языке возникает в результате взаимодействия самого языка с таким социальным фактором, как профессиональное членение общества. Но, возникнув из взаимодействия лингвистических и экстралингвистических факторов, профессиональная лексика затем де лается достоянием самого языка, становится явлением внутренним, лингвистическим» (Будагов, 1971: 11-12). С этой точки зрения правомерно утверждать, что специальная лексика многих отраслей производства уходит своими корнями в глубокую древность, т.к. она возникает и формируется с тех самых пор, когда происходит профессиональная специализация общества. Появление внеязыковых реалий, связанных с трудовой деятельностью человека, орудий труда, предметов, средств, процессов производства, вызвало к жизни и соответствующие специальные обозначения в языке. Под давлением практической необходимости создавалась специальная лексика, причем своя, определенная у представителей каждой профессии и непонятная постелям другой профессии или сообществу в целом. Само понятие «специальная лексика» (см. определение на стр. 15, §1) предполагает «ограниченность употребления слов или выражений людьми определенной профессии, непонятной или мало понятной для других членов языкового коллектива» (Прохорова, 1967: 19). Едва возникнув, специальная лексика начинает формироваться под воздействием конкретных экстралингвистических факторов. В.М. Жирмунский пишет по этому поводу: «Профессиональная специализация производственной деятельности человека существует уже в доклассовом обществе: существуют племена охотников, рыболовов, скотоводов, земледельцев. Характер трудовой деятельности данного общественного объединения определяет собою направление его языкового развития: словарь как идеологический инвентарь языка отражает познание действительности общественного коллектива, более сложное и дифференцированное в специальной сфере слов-понятий, связанных с трудовой деятельностью коллектива» (Жирмунский, 1936: 106). По мере развития и совершенствования профессиональной отрасли человеческой деятельности соответствующая специальная лексика приобретает еще более четкий дифференцированный характер. Б.Л. Серебренников, раз |