Проверяемый текст
Моргунова, Марина Николаевна. Лексика сферы бизнеса в современном английском языке (Диссертация 2003)
[стр. 66]

наименования, внутри которых существуют два подтипа образований.
В первый подтип входят свободные сочетания, состоящие целиком из элементов терминологического характера, а во второй подтип несвободные сочетания слов, в составе которых один из компонентов может не являться термином
(В.П.Даниленко, 1977: 103107).
Б.Н.
Головин говорит о необходимости рассмотрения составных терминов в ряду известных в языкознании видов словосочетаний свободных, устойчивых или фразеологических
(Б.Н.Головин, 1987: 43 -47).
Заслуживают внимания составные номинации терминологического характера.
Высокая информативность и точность, присущие терминологическим словосочетаниям, обеспечили им прочное место и в лексике бизнеса.
Более того, на современном этапе развития
ЭЛ синтаксический способ словообразования является самым продуктивным.
Количественный анализ позволил нам выделить 1 1328 терминов-словосочетаний, что составляет 85% от общего числа терминологических единиц лексики бизнеса.
С точки зрения структуры термины-словосочетания подразделяем на двухсловные, или «простые»
(В.В.Виноградов, 1975: 238: экономическая эффективность) и многокомпонентные, где число составляющих может варьироваться от 3 до 7 слов: иностранные прямые инвестиции.
Стремление к экономии языковых средств обусловливает большую распространенность двухкомпонентных словосочетаний.

По морфологическому типу стержневого слова преобладают субстантивные словосочетания.

Как показывают примеры, опорным компонентом в терминологическом словосочетании, его системообразующим
структурно-семантическим элементом, носителем родового признака понятия чаще всего служит существительное; зависимые компоненты (прилагательные, существительные, в том числе и в предложных конструкциях, причастия, порядковые числительные) уточняют и конкретизируют родовой признак, образуя в сумме с опор66
[стр. 97]

97 ментов (ср: Терпигорев, 1953; Лотте, 1969; Лебедева, 1984; Грабова, 1989; Черкасова, 1998).
Исследователи неоднократно обращали внимание на различную степень смысловой разложимости, устойчивости словосочетаний.
Так, например, основатель терминологической школы в России Д.С.
Лотте приводит 4 типа терминов-словосочетаний: разложимые (обе части термина применены в прямом значении), условно разложимые (одна часть термин, другие части — обычные слова), полуразложимые (обе части термины, но одна из них применена в искаженном значении) и неразложимые термины-словосочетания (Лотте, 1961: 79-81).
Другой известный терминолог В.П.
Даниленко выделяет неразложимые термины-словосочетания и формально разложимые терминологические наименования, внутри которых существуют два подтипа образований.
В первый подтип входят свободные сочетания, состоящие целиком из элементов терминологического характера, а во второй подтип несвободные сочетания слов, в составе которых один из компонентов может не являться термином
(Даниленко, 1977: 103107).
Б.Н.
Головин говорит о необходимости рассмотрения составных терминов в ряду известных в языкознании видов словосочетаний свободных, устойчивых или фразеологических
(Головин, 1987: 43-47).
3.1.
Составные номинации терминологического характера Высокая информативность и точность, присущие терминологическим словосочетаниям, обеспечили им прочное место и в лексике бизнеса.
Более того, на современном этапе развития
ЛБ синтаксический способ словообразования является самым продуктивным.
Количественный анализ позволил нам выделить 11328 терминов-словосочетаний, что составляет 85% от общего числа терминологических единиц лексики бизнеса.
С точки зрения структуры термины-словосочетания подразделяем на двухсловные, или «простые»
(Виноградов, 1975: 238) (сарИаI 1озз, есопопйс ефсгепсу, аппиИу ЬопЖ, троп Исепзе, тиШсиггепсу 1оап и ми.
др.), и много

[стр.,98]

компонентные, где число составляющих может варьироваться от 3 до 7 слов {/огещп (ИгесI тхез/теп/, коте зеЫсе готе сизЮтегз, /хес! га/е аис/юп рге/еггей з/оск, /тИе П/е геа! ез/а/е тхез/теп/ 1гиз1, /ес/ега? /агт сгесИ/ Ьапкз сопзоННа/еН зуз/етмШе зесигШез).
Стремление к экономии языковых средств обусловливает большую распространенность двухкомпонентных словосочетаний.

Статистические данные свидетельствуют о наличии 7414 единиц данного структурного типа, что составляет 65,5% от общего количества терминов-словосочетаний.
По морфологическому типу стержневого слова преобладают субстантивные словосочетания:
а^ге^а/е с1етам1, аиЮпотоиз 1пхез/теп/, Ьа1апсеН ЪиН%е/, Ьапк ЫН, ЬиН%е/ зигрЫз, Ьизтезз /тапсе, сарНа1 аПомапсез, сазИ га По, сотрапу (ахаПоп, сохегес/ Ьеаг и мн.
др.
Выделяются также немногочисленные словосочетания следующих видов: глагольные (рау 1о Ьеагег, рау Ю огс!ег, з/гаНсНе /Ие тагкс1,/гас1е оп /Не с#иИу, таке ог Ьиу, циН оп /Ие]оЬ и др.), адъективные {/гее оп ЬоагсI, с!ие /о Ьапкз, Ние/гот Ьапкз, еН&Ые/ог гесИзсоип/), адвербиальные (/от/1у апН зехегаПу).
Далее рассмотрим частеречевую принадлежность двухкомпонентных словосочетаний по мере убывания.
Наиболее продуктивными являются следующие модели: 1.
Аф’+Ы: а^ге^а/е зирр1у, аппиа1 аПои’апсез, аззеззаЫе рго/из, ахега^е соз/, ахоШаЫе соз/з, ЬИа/ега1 топоро1у, Ыаск есопоту, поттаI сарНак сИеар топеу, с1азз/са1 есопот/сз, с1озе сотрапу, соПчз/хе оИ%оро1у, /и11 етр1оутеп/ и мн.
др.; 2.
N+N1 ассе1егаНоп рппс\р1е, ассекгаЮг соеД/с/еп/, ассоип/ с1ау, аИо/теп/ 1е//ег, арргорпаИоп ассоип/, Ьа!апсе зИее/, Ьапк ЫН, Ьапк сгесИ/, Ьапк 1оап, ЫН Ьгокег, Ьоок ха1ие и мн.
др.; 3.
РаП.
И+Ы; ассе1ега/ес1 НергеааНоп, ассгыеН ехрепзез, аНт/тз/егеН рпсез, аи/копхеН сар\/а1, Ьа\апсеН ЬиН^е/, ге&з/егеН сарНа!, сарПаНхеН га/юз и др-; 98

[стр.,99]

99 4.
Рай.
1+И: ассерИп% Иоизе, \»огкт% сарИаI, с1озт% рпсез, согфгттр, Иоизе, соип1егхаШп% Ншу, /оаИп% аззе1 и др.; 5.
№ргер+Ы 5.1.
N оГ Ы: агНскз о/ аззоааНоп, Ьа1апсе о/раутеШз, ЫН о/ ехсИап%е, соз1 о/сарШ, сеп'фссие о/НерозИ, сос$1аеп1 о/Пе(егттаИоп, (Иеогу о/ НетапН и т.д.; 5.2.
N Гог Ы: НетапН /ог 1аЬоиг, НетапН /о г топеу, ассерШпсе /ог Нопог, Ъапкз/ог соорегаПхез, ЫН/ограуте Ы и др.; 5.3.
N ш N1 сазИ т аНхапсе, раутеШ т ктН, азз1%птеп1 т Ыапк, сохепаШз т тоП%а%ез, сНхШепН т ИциШаНоп, епНогзетеШ т Ыапк и т.д.; 5.4.
N оп Ы: гаит оп тхез1теп1, сазИ оп НеНхегу, 1ахез оп 1пхез(теп1з, у1еШ оп типШрак, %ооНз оп сопз^птет и др.; 6.
N+0: сарИа1 Неерепт%, з1а1е р1аппищ, ха1ие ассоипНп& ассоип1 с/еаНпд идр.; 7.
С+Ы: с1озт% ап ассоиШ, с1озт% (Не Ьоокз, Натте г /Не тагке(, ИоШт% IНе тагкс1\ 8.
О+ргер+Ы: а&пз о/гесеЫаЫез, тагзНаНп# о/аззе1з, рооИп% о/т!егез1з, Ьиут% оп а зса/е, зеШпд оп а Ьа1апсе и др.
Как показывают примеры, опорным компонентом в терминологическом словосочетании, его системообразующим
струюурно-семантическим элементом, носителем родового признака понятия чаще всего служит существительное; зависимые компоненты (прилагательные, существительные, в том числе и в предложных конструкциях, причастия, порядковые числительные) уточняют и конкретизируют родовой признак, образуя в сумме с опоршдм компонентом названия видовых понятий, что обеспечивает терминологии системность плана выражения.
При этом определяющий элемент может стоять в препозиции (напр., модели 1, 2, 3, 4) и в постпозиции (напр., модель 5).
Как видно га примеров, наибольшее распространение получают препозитивные словосочетания.

[Back]