Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 121]

1979, с.
4].
Данное определение метода обучения наиболее
полно отвечает задачам поэтапного формирования грамматических знаний, умений и навыков иностранных студентов, поскольку в этом значении метод реализуется в видеф учебной деятельности, которая является формой активного взаимодействия обучающегося со средой.
Исходя из задач и целей формирования грамматико-коммуникативной компетенции иностранных студентов в процессе овладения обучающимися ППК с пространственным значением мы определяем метод обучения как теоретически обобщенное представление о наборе и сочетании методикопедагогических действий, приводящих к достижению намеченной обучающей цели.
Общая дидактика и каждая из частных методик много внимания уделяет классификации методов (А.Р.
Арутюнов, Т.П.
Капитонова, О.Д.
Митрофанова, А.Н.
Щукин и др.).
Интерпретируя существующие классификации методов обучения
(Ю.К.
Бабанский, Э.С.
Дзуцев, Т.И.
Капитонова, И.Я.
Лернер, М.Р.
Львов, О.Д.
Митрофанова, Е.И.
Пассов, С.Ф.
Шатилов, А.Н.
Щукин и др.) применительно к процессу формирования грамматико-коммуникативной компетенции иностранных студентов в процессе усвоения объектных ППК мы использовали следующие методы: теоретико-познавательные методы (объяснительноиллюстративный и др.); практические методы (имитационный, коммуникативный и др.).
Теоретико-познавательные методы по способу познавательной деятельности могут носить объяснительно-иллюстративный или частичнопоисковый характер и реализовываться в процессе обучения различными приёмами (сравнение, сопоставление, наблюдение и т.д.).
В
нашей программе 3 0 объяснителыю-иллюстративныи мето/I, приобретал особую значимость в связи с формированием, расширением и углубле
[стр. 306]

ствия учителя и ученика”, как “модель деятельности” (236, с.
17-18).
В методике преподавания иностранных языков существуют различные дефиниции понятия “метод обучения”.
Так, И.Л.Бим понимает метод в обучении как “основной структурно-функциональный компонент деятельности учителя и учащихся, как путь и способ достижения определенной цели в преподавании и учении” (41, с.
19).
Е.И.Пассов не признает методов обучения языкам вообще и определяет их как систему “функционально взаимообусловленных принципов, направленных на достижение строго определенной цели и находящихся в соответствии с объективными психофизиологическими данными усвоения определенного вида речевой деятельности и условиями, в которых протекает учебный процесс (288, с.117).
В методике преподавания русского языка иностранным студентам 66 рассматривается в виде двух правление в обучении и метод как совокупность преподавания и учения (184, с.
4).Данное определение метода обучения, на
наш взгляд, наиболее полно отвечает задачам поэтапного становления вторичной языковой личности иностранных студентов филологов в процессе усвоения грамматических основ русской речи , поскольку в этом значении метод реализуется в виде у ч е б н о й д е я т е л ь н о с т и , которая является формой активного взаимодействия обучающегося со средой.
Иначе говоря, через посредство учебной деятельности осуществляется связь и взаимодействие: а) между методом обучения и процессом обучения грамматике русского языка и б) между методом-направлением в обучении и методомспособом дея-I тельности.
Исходя из задач и цели настоящего исследования мы определяем метод обучения как теоретически обобщенное представление о наборе и сочетании методико-педагогических действий, приводящих к достижению намеченной обучающей цели.
При этом следует отметить, что “дидактические (методические) системы отличаются друг от друга не номенклатурой и описанием этих технологических действий, а их направленностью, прави

[стр.,308]

системной минимизации базовых учебных (языковых и речевых) единиц, способа их отбора и презентации в соответствии с концепцией формирования грамматической компетенции вторичной языковой личности будущего русиста; на учете психологических особенностей овладения иностранным языком взрослыми учащимися (стадиальности формирования навыков и умений, механизмов восприятия , понимания и порождения речи и т.д.); на отборе адекватных методов, приемов и др.
средств управления процессом обучения иностранных студентов-филологов как “удвоенной” языковой личности.
Интерпретируя существующие классификации методов обучения
(31,112,113,236,251, 273, 288 и др.) применительно к процессу обучения грамматическому строю русского языка иностранных студентовфилологов подготовительного факультета, в ЭО использовались: теоретико-познавательные методы (объяснительно-иллюстративный, частично-поисковый и др); практические методы (имитационный, коммуникативный и др.) (см табл.№ 35, с.336).
В учебной деятельности, направленной на овладение и усвоение иностранными студентами-филологами теоретических знаний о том или ином грамматическом явлении, отдается предпочтение теоретикопознавательным методам, которые сочетают в себе словесные проблемнопоисковые дедуктивные и индуктивные работы под руководством преподавателя (Ю.К.Бабанский).
По способу познавательной деятельности
данные методы могут носить объяснительно-иллюстративный или частичнопоисковый характер и реализовываться в процессе обучения различными приемами (сравнение, сопоставление, наблюдение и т.д.) В проведении опытного обучения в связи с задачей становления, расширения и углубления теоретических знаний студентов-филологов об изучаемом языковом явлении и формировании на этой основе коммуникативных

[Back]