Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 132]

1.
Вчера они помогали товарищу.
2.
Преподаватель рассказывал о России.
3.
Мой брат покупал мне газету каждое воскресенье.
4.
Мама готовила нам завтрак.
Задание.
Прочитайте предложения и скажите, что сделали эти люди.
Образец: Вчера он ходил в кинотеатр.
Там он смотрел новый фильм.
1.
Вчера она ходил на лекцию.
2.
В субботу Вера ходила к подруге.
3.
Са мир был в библиотеке.
4.
Вечерами они посещают спортзал.
Задание.
Составьте предложения с данными словами.
1.
Игорь, дом, письмо, писать.
2.
Рассказывать, преподаватель, театр, студенты.
3.
Подруга, она, приносить, цветы.
4.
Я, сосед, музыку, слушать, современный.
5.
Сын, родители, радовать.
6.
Строитель, дом, строить.
В процессе формирования грамматико-коммуникативной компетенции иностранных студентов главная роль принадлежит коммуникативному методу, который предполагает включение изучаемых языковых явлений в разные формы высказывания в различных ситуациях учебной и внеучебной коммуникации.
Коммуникативная ориентация процесса обучения
студентовиностранцев грамматическому аспекту РД на русском языке в соответствии с ф принципом коммуникативности неразрывно связана с развитием познавательных способностей обучаемых, с активизацией их речемыслительной деятельности, поэтому все методы и приемы обучения, в том числе и практические, ориентированы на стимулирование мыслительной и творческой деятельности, что предполагает в процессе усвоения теоретических знаний использовать систему коммуникативно-познавательных задач.
Постановка и решение задач способствует переносу ранее усвоенных знаний и сформированных лексикограмматических навыков и умений в речевые ситуации.
Так, например, коммуникативный метод в
процессе обучения реализуется через использование учебных лексико-грамматических игр.
Учебные игры занимали большое место при усвоении
объектных ППК особенно на первом этапе обучения иностранных студентов.
[стр. 328]

326 тод предполагает составление словосочетании, предложении по заданному типу, работу по образцу и т.п.
В работе по образцу обучаемые применяют полученные ими знания и умения в аналогичных ситуациях, например: 1) Прочитайте диалог.
Определите значение глаголов движения.
Составьте аналогичные диалоги.
2) Составьте словосочетания с данными глаголами движения.
Образец: идти (куда?) идти в театр.
3) Составьте предложения с глаголами движения, значение которых соответствует начерченным схемам.
-----------------------------------------------» 7 -------------N ■> Или: 1.
Пользуясь таблицей, определите, как образованы данные слова: только сложением Образец: лесостепь, конькобежец.
суффиксацией Зависимый конИнтерфикс Опорный контекст Суффикс текст лес -о -степь коньк-о -беж -ец 2.
Составьте предложения с данными словами.
Или: 1.Повторите употребление родительного падежа при отрицании: У кого нет не было не будет кого? чего? 2.Выполните упражнение по образцу.
У вас был урок? У нас не было урока и др.
В процессе формирования вторичной языковой личности студентовфилологов главная роль в ЭО принадлежит коммуникативному методу, который предполагает включение изучаемых языковых явлений в разные формы высказывания в различных ситуациях учебной и внеучебной коммуникации.
Коммуникативная ориентация процесса обучения
русскому языку иностранцев в соответствии с принципом коммуникативности неразрывно связана с развитием познавательных способностей обучаемых, с

[стр.,329]

327 активизацией их речемыслительной деятельности, поэтому все методы и приемы обучения, в том числе и практические, ориентированы на стимулирование мыслительной и творческой деятельности, что предполагает в процессе усвоения теоретических знаний использовать систему коммуникативно-познавательных задач (КПЗ).
Постановка и решение КПЗ требует активизации ранее сформированных у учащихся знаний и умений, выработку новых мыслительных операций.
При помощи КПЗ решается вопрос преемственности в переносе ранее сформированных знаний и осознанных лексико-грамматических навыков и умений, в речевые ситуации, для решения которых требуется активизация тех знаний и умений, которые могут быть использованы для установления связи между известными и неизвестными языковыми единицами обучения.
Так, например, коммуникативный метод в
опытном обучении реализовался через использование учебных лексико-грамматических игр.
Учебные игры занимали большое место при усвоении
грамматических явлений особенно на первом этапе обучения.
Вербальное наполнение используемых учебных игр охватывает основной объем языковых явлений, входящих в содержание курса русского языка для подготовительного обучения и предназначенных для продуктивного усвоения.
Кроме того, отдельные игры направлены на отработку материала, овладение которым предусмотрено на данном этапе на рецептивном уровне, но который, как показывает практика, активно и рано включается студентами в продуктивное использование, в частности, в функции стратегий коммуникации (компенсаторских стратегий),*описательные обороты со словом “который”, сравнительные обороты и некоторые другие конструкции.
Большинство учебных игр относятся к одному их двух основных типов игр : 1) игры с правилами; 2) игры-соревнования, которые выделяются в психологии наряду с ролевыми играми.

[Back]