Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 133]

Вербальное наполнение используемых учебных игр охватывает основной объем объектных ППК, включенных в программу ЭО.
Дидактический смысл игр-соревнований состоит в возможности многократного использования вербальных единиц в процессе соперничества участников в достижении различных проблемных игровых целей.

Их коммуникативная направленность обеспечивается ориентацией участников на решение экстралингвистических задач.
Игра «Моехобби» Цель: Формирование навыков использования прямого дополнения для выражения собственного действия Условия и ход игры: Студенты должны написать предложение, в котором ониуказывают, что они делают в свободное время, так, чтобы это никто не видел.
Предложение должно содержать прямое дополнение.
Например: «Я слушаю музыку».
Все записки собираются и передаются студентам снова.
Студенты должны выяснить, чья у них записка.
Они подходят друг к другу и задают вопросы, пока они не узнают, кто написал эту записку.
Победитель тот, кто первый найдет автора записки.
л Игры-соревнования являются универсальным приемом формирования навыков и умений: деятельность любого содержания может быть предметом соревнования.
Соревнование как прием обучения универсально не только в плане используемых вербальных средств, но и в плане проблемных задач, которые ставятся перед участниками.

Включение игр-соревнований в план занятий по русскому языку объясняется их эффективностью в формировании и развитии коммуникативных навыков и умений иностранных студентов, особенно учащихся с сенсорными предпочтениями соматосенсорного типа.
Помимо игр-соревнований в обучении иностранных студентов объектным ППК используются ролевые игры на русском языке, основное назначение которых развитие коммуникативных умений в ситуациях условного (моделируемого) обобщения.
При проведении ролевой игры усилия преподавателя должны быть направлены на обеспечение принятия учащимися игровой роли,
[стр. 330]

328 Игры соревнования широко применяются в методике, их эффективность доказана экспериментально (70, 154, 237 ,309 ,315 и др.) Дидактический смысл игрсоревнований состоит в возможности многократного использования вербальных единиц в процессе соперничества участников в достижении различных проблемных игровых целей.
Ориентация участников на решение экстралингвистических задач языковыми средствами обеспечивает их коммуникативную направленность.
Например, Игра “КАКИЕ НАШИ ГОДЫ!” Цель.
Формирование навыков использования
существительных, прилагательных и притяжательных местоимений в дательном падеже в значении возраста.
Подготовка.
Список членов группы с указанием их возраста.
Ход игры: Каждый участник пишет на листке бумаги возраст всех членов группы, основываясь на знании или догадке.
Закончивший работу первым получает право назвать возраст товарищей.
Ведущий, пользуясь своим списком, говорит, сколько ошибок он сделал, не называя, чей возраст определен неверно , остальные учащиеся ошибок товарища не исправляют/.
Затем в игру вступают по очереди остальные участники до тех пор, пока одному из них не удастся назвать правильно возраст всех товарищей.
Он и становится победителем.
Игра “ПРАВИЛА ОБЩЕЖИТИЯ.” Цель.
Формирование навыка использования конструкции где нельзя можно что делать;7 Подготовка.
Жетоны.
Ход игры.
Предлагаем студентам за ограниченное время перечислить, что можно /чего нельзя транспорте Участники отвечают по очереди.
За вариант со словом “можно” даем 1 очко /жетон/, со словом “нельзя” 2 /круг таких вариантов уже/.
По числу собранных жетонов определяем победителя, отмечаем оригинальные варианты.
Вариант 1.
Соревнование микрогрупп по тем же правилам.
запретов Побеждает свой вариант последней.
3.
Соревнование двух или нескольких команд.
Каждая команда составляет список за

[стр.,331]

329 претов, затем списки сравниваются, исключаются все запреты, кроме тех, которые не повторяются ни разу.
Побеждает команда, у которой таких запретов больше, чем у другой.
Игра “С РУССКОГО НА РУССКИЙ”.
Цель.
Развитие умений использования косвенной речи.
Ход игры.
Участники делятся на две подгруппы /команды/.
Команда А ведет диалог /полилог/ на заданную или свободную тему.
По сигналу ведущего команда останавливается и команда Б должна передать сказанное, используя косвенную речь.
Затем команда А продолжает беседу и т.д.
Сначала ведущий дает сигнал после одного обмена репликами, затем после двух и т.д., усложняя задачу команды Б.
Когда команда Б допускает ошибку, команды меняются ролями.
По числу правильно переданных реплик ведущий определяет победителя.
Если оценка верности передачи диалога вызывает споры, можно использовать магнитофон для записи беседы.
Как показывает опыт, иностранные учащиеся испытывают значительные трудности в овладении системой русского языка, навыками и умениями, которые приобретаются при использовании системы упражнений, предлагаемой в учебнике “Старт-1”: у многих учащихся они оказываются недостаточно прочными и гибкими.
Предлагаемые учебные игрысоревнования, которые использовались в ЭО призваны дополнить технологию формирования ЛК вторичной языковой личности студентовфилологов, интенсифицируя процесс выработки языковых и коммуникативных навыков и умений.
Игры-соревнования являются универсальным приемом формирования
языковых навыков: деятельность любого содержания может быть предметом соревнования.
Соревнование как прием обучения универсально не только в плане используемых вербальных средств, но и в плане проблемных задач, которые ставятся перед участниками.

Проблемные задачи, в решении которых состязаются участники, могут быть разной степени сложности, что позволяет построить систему игр-соревнований по этому признаку, постепенно усложняя задачи, стоящие перед учащимися.
Последовательность “от простого к сложному” соблюдается как в рамках от

[стр.,332]

330 дельных уроков, так и в сборнике заданий в целом.
Важно, что задачи могут дифференцироваться по уровню сложности внутри одной и той же игры: форма, представляемая более слабым участникам, делает соревнование более доступным, интересным.
Игра-соревнование, опираясь на состязательность как одно из универсальных свойств человека, является эффективным средством учебной мотивации.
Высокая личностная значимость ведущего мотива игрысоревнования, осознанного на потребность в самоутверждении, объективно способствует значимости вербальных средств, посредством которых достигаются игровые цели и, следовательно, эффективности их усвоения.
Помимо игр-соревнований, в экспериментальном обучении использовались ролевые игры на русском языке, основное назначение которых развитие коммуникативных умений в ситуациях условного (моделируемого) обобщения.
Основные усилия преподавателя при проведении ролевой игры должны быть направлены на обеспечение принятия учащимися игровой роли, поскольку именно этот процесс обеспечивает образование условного субъекта (“квази-субъекта”) моделируемой деятельности и, следовательно, наибольшее приближение условного игрового общения к реальному.
Учитывая произвольность принятия игровой роли, а также неустойчивость основного мотива учебной ролевой игры исполнить роль в коллективно разыгрываемом сюжете, мы стремились к тому, чтобы игровая роль максимально соответствовала интересам студентов и создавала возможности для реализации его актуальных потребностей в познании, самовыражении, общении, самоутверждении и т.д.
Для этого необходимо изучать и учитывать индивидуальные особенности обучающихся , их статус в учебном коллективе, а также соблюдать принцип добровольности выбора роли.
Приведем примеры учебных игр.
Игра “НАШИ УВЛЕЧЕНИЯ”.
Цель.
Развитие умений решать коммуникативные задачи:

[Back]