ность комплекса упражнений, который учитывает трудности овладения данным лексико-грамматическим материалом иностранными студентами и включает* стратегии усвоения, позволяющие сформировать коммуникативные умения оптимальным способом для каждого учащегося. Если сравнивать монологические высказывания студентов в устной и письменной форме, то можно сделать следующий вывод: количество ошибок в устном монологе выше, но по характеру они не отличаются. Анализ письменной и устной монологической речи иностранных студентов позволяет также сделать вывод о том, что функциональнокогнитивный подход к изучению языковых единиц способствует глубокому овладению способами выражения системы объектных отношений. Так, данные количественного анализа, проведенного в ЭГ показали следующее: 1) гибкость в использовании студентами объектных ППК русского языка; 2) умение варьировать в употреблении синонимичными конструкциями; 3) способность к самокоррекции допущенных ошибок, что говорит о достаточной степени развития у студентов навыков и умений контроля; 4) большое количество предложений как показатель умения развивать сказанную мысль грамматически правильно. Анализ работ студентов КГ показал следующее: 1) большое количество грамматических ошибок по сравнению со студентами ЭГ, что свидетельствует о непонимании изучаемого языкового явления; 2) низкий уровень сформированности умений в употреблении синонимичных конструкций; 3) однообразие умений развивать высказанную мысль. Устойчивость сформированных навыков и умений мы проверяли у студентов, прошедших обучение объектным ППК в БелГУ после летних каникул. В отсроченном эксперименте приняло участие 14 студентов. Пребывание большинства студентов в течение вне среды изучаемого языка снизило общий уровень владения русским языком, в том числе умения студентов ЭГ оказались прочнее, чем у студентов КГ, что позволило еще раз убедиться в эффективности предложенной модели обучения. |
361 Данные качественного анализа, проведенного в ЭГ, показали следующее: 1) гибкость в использовании студентами языкового материала, что свидетельствует об их умении сочетать изучаемый материал с ранее усвоенным, варьировать в употреблении синонимичными словами и конструкциями; 2) способность к самокоррекции, допущенных ошибок, что говорит о достаточной степени развития у студентов навыков и умений контроля; 3) большее количество предложений как показатель умения развивать высказанную мысль грамматически правильно. Анализ работ студентов КГ показал следующее: 1) остался у студентов прежний замедленный темп изложения собственных мыслей средствами русского языка ( количество предложений от 179-144); 2) большее количество грамматических ошибок (по сравнению со студентами ЭГ), что свидетельствует о непонимании ими многих языковых явлений русского языка; 3) не уменьшилось, а, наоборот, увеличилось количество ошибок на согласование, управление; 4) их лексика характеризуется однообразием, неумением использовать синонимы, антонимы и другие средства языка. На третьем этапе ЭО проводилось с целью: проверить устойчивость> сформированных грамматических (языковых и речевых) умений у студентов ЭГ и КГ после летних каникул. Пребывание большинства студентов вне среды изучаемого языка снизило общий уровень владения грамматическими основами правильной русской речи. (см. табл. №39.) Таблица № 39 Грамматические ошибки в письменных работах (изложениях) студентов первого курса филологических факультетов. 1.Нарушение формообразования а) именных слов; б) глагольных, 3,3 3,0 4,5 3,8 1.Ошибки в построении а) простого и б) сложного предложений 2,1 2,8 3,5 5,9 4 I |