5. В качестве наименьшей дидактической единицы описания и представления учебного материала в коммуникативно-когнитивном аспекте является конструкция, под которой понимается «синтаксическое целое, составленное из объединенных в речи языковых единиц, сочетающихся между собой вследствие наличия у них определенных грамматических свойств». В процессе проведения методического описания учитываются все факторы, влияющие на построение и употребление конструкций: семантика предлогов, лексическая наполняемость конструкций, их грамматическая и синтаксическая характеристика и т.д. Это позволяет реализовать в методике принцип обучения лексике и грамматике на синтаксической основе. Методический анализ единиц русского языка, выражающих объектные отношения, позволяет углубить и расширить положения методики обучения русскому языку как иностранному, относящиеся к взаимосвязи учебного языкового материала различных уровней, в частности, взаимосвязи лексики и грамматики. В объектных ППК эта взаимосвязь проявляется в различных направлениях: 1) в употреблении предлогов, 2) в образовании словоформ, 3) в явлении обязательной сочетаемости и др. 6. В ходе экспериментального исследования было выявлено, что, несмотря на определенные сдвиги в овладении иностранными студентами объектными ППК русского языка, значительная часть учащихся не имеет глубоких и прочных базовых знаний, навыков и умений по грамматике. ф Анализ письменных работ показал, что студенты допускают большое количество языковых и речевых ошибок, связанных с выбором объектных ППК, соответствующих смыслу предложений, с употреблением приставок, с использованием объектных глаголов, в подборе антонимичных ППК, в правильном оформлении падежных окончаний, в правильном выборе предлога и глагольного префикса, глагольном управлении и т.п. 7. В процессе развития грамматического аспекта иноязычной РД иностранных студентов, необходимо приобщать их к структурно-системному фонду изучаемого языка через анализ функционирования языковых единиц не |
205 на определенные сдвиги в овладении иностранными студентами грамматическим строем русского языка, значительная часть учащихся не имеет глубоких и прочных базовых знаний , навыков и умений по грамматике. Это обстоятельство побудило нас к поискам новых путей и способов интенсификации процесса обучения грамматическим основам правильной русской речи, обоснованию экспериментальной проверки рабочей гипотезы. §3 Основные направления экспериментальной работы по обучению грамматическому строю речи студентов-филологов Экспериментальное исследование проводилось с целью выявления правильности гипотезы, которая была сформулирована следующим образом:эффективность процесса обучения грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов в соответствии с концепцией поэтапного формирования и развития языковой личности будущего учителярусиста может быть достигнута в результате реализации на практике предлагаемой нами лингвометодической модели обучения, доминирующими компонентами которой являются: обеспечение поэтапного овладения грамматическим строем русской речи иностранными студентами-филологами как “удвоенной” языковой личности, что предполагает формирование вербально-семантического и лингвокогнитивного (тезаурусного) уровней “вторичной” языковой личности; реализация системно-функционального подхода к изучению языковых единиц, сочетание семасиологического и ономасиологического способов презентации и актуализации учебного грамматического материала; признание текста в качестве основной единицы обучения грамматическим основам русской речи иностранных студентов-филологов и развитие языкового и лингвокогнитивного сознания будущих профессионаловрусистов. |