Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 56]

модели к готовой воспроизводимой единице, т.е.
к единице языка, но с точки зрения своего назначения в акте общения, предложение результат творческой речевой деятельности
[Ломтев: 1979, с.
44].
Каждое предложение, по мнению П.С.
Кузнецова, представляет собой определенным образом структурно оформленную единицу речи.
Но оба исследователя к структуре предложения относят порядок составляющих его членов, различные формы слов и служебные слова, выражающие определенное отношение между членами предложения.
В то же время каждое предложение интонационно оформлено, поэтому производится разграничение между: а) структурной единицей предложением и б) интонационной единицей фразой
[Кулак: 1981, с.
80].
Предложение делится на словосочетания, мельчайшей единицей является член предложения как отдельное самостоятельное слово или аналитическая форма, состоящая из двух или нескольких слов.

Избранный в нашем исследовании путь от первичных синтаксических единиц и выведенных из них моделей предложения обеспечивает переход от более простых к более сложным построениям.

V * При планировании содержания ЭО на основе коммуникативно\ когнитивного подхода учитывалось следующее: а) механизм овладения иностранными студентами семантической структурой русского предложения; б) стремление студентов опираться на синтаксические формы родного языка или языка-посредника (см.
гл.
2, 2.3.2).
При выделении моделей в целях коммуникативно-когнитивного обучения грамматике русского языка иностранных студентов нами принимается в расчет следующее: особенности языковой структуры изучаемого языка как коммуникативно-когнитивнои системы; коммуникативная потребность (социолингвистический аспект); механизмы порождения и восприятия речи (лингвокогнитивный ас
[стр. 81]

вительного факультета является предложение, которое, по мнению многих лингвистов и методистов (Г.А.Анисимов, Г.А.Золотова, ДАТЛомов, А.И.Смирнинский, Н.М.Хасанов и др.), есть “целостная единица речи, являющаяся главным средством формирования, выражения и сообщения мысли о некоторой действительности и отношения к ней говорящего” (26,с.347).
Так, Т.П.Ломтев относит предложение с точки зрения модели к готовой воспроизводимой единице, т.е.
к единице языка, но с точки зрения своего назначения в акте общения, предложение результат творческой речевой деятельности(244,с.44).

Каждое предложение, по мнению П.С.Кузнецова, представляет собой определенным образом структурно оформленную единицу речи.
Но оба исследователя к структуре предложения относят порядок составляющих его членов, различные формы слов и служебные слова, выражающие определенное отношение между членами предложения.
В то же время каждое предложение интонационно оформлено, поэтому производится разграничение между: а) структурной единицей предложением и б) интонационной единицей фразой
(202 ,с.80).
Предложение делится на словосочетания, мельчайшей единицей является член предложения как отдельное самостоятельное слово или аналитическая форма, состоящая из двух или нескольких слов.

Для лингводидактики приведенные выше рассуждения имели принципиальное значение: качественное и количественное определение языкового (учебного) материала, необходимого для построения высказывания в соответствии со всевозможными речевыми ситуациями, предполагает организацию обучения иноязычной речи по моделям предложения*.
При этом отбор моделей производится с учетом а) возраста обучающихся, б) их комМодель предложения понимается как схема предложения, составленная с помощью абстрактных, условных знаков, показывающих последовательное расположение его компонентов.
Работа по модели предложения ведущий прием обучения РКИ, базирующийся на утверждении, что главная задача обучающегосянаучиться конструировать предложения по образцу.
(Б.А.Глухов, А.Н.Щукин,1993,с.136)

[стр.,82]

муникативных потребностей 1в) общим лингвистическим развитием, что способствует повышению эффективности обучения и в решительной степени подсказывает и предопределяет рациональные методы и приемы работы.
Введение языкового материала в виде модели предложения позволяет учитывать лексико-грамматические свойства как имени существительного, так и глагола в их взаимосвязи с учетом диалектического единства коллигации и коаллокации( см.ч.2, гл.3,§1,2).
Избранный в нашем исследовании путь от первичных синтаксических единиц и выведенных из них моделей предложения обеспечивает переход от более простых к более сложным построениям.

Распространение моделей предложения происходит двумя путями: а) распространяется каждый из основных компонентов; б) к схеме прибавляются новые компоненты, “ситуанты”( по Г.А.Золотовой,137,с.244).
Таким образом, объективно существующие в языке различного рода структурно-семантические модификации дают возможность организовать последовательное изучение наблюдаемых в речи разновидностей предложений.
При планировании содержания обучения грамматическому строю речи в процессе формирования вторичной языковой личности студентов филологов учитывалось следующее: -семантическая* структура русского предложения; -стремление студентов опираться на синтаксические формы родного языка или языка-посредника.
Так, для русского языка характерны: нечленимость конструирующих предложений (Наступило лето.
Звенит звонок), и для предложений, утверждающих осуществление состояния, явления нормальным является порядок слов с глаголом в препозиции, тогда как для предложений, сообщающих о предмете и его действии, типичен порядок слов с постпозитивным глаголом.
Между тем в ряде языков, например, во французком языке, в обоих случаях глагол постпозитивен.
% ■• Ч 1> ^11'

[стр.,83]

82 При выделении моделей в целях обучения грамматической структуре русского языка иностранных студентов нами принимается в расчет следующее: -особенности языковой структуры изучаемого языка как функционирующей системы; -коммуникативная потребность (социолингвистический аспект); -механизмы порождения и восприятия речи (психолингвистический аспект); -учет родного языка или языка-посредника (грамматический аспект); -прогнозирование речевого поведения (психофизиологический аспект).
Это позволяет нам наметить следующую систему обучения грамматическому строю русской речи на основе поэтапного формирования языковой личности студентов-филологов при системно-функциональном подходе к изучению языковых единиц.
На первом этапе производится первичное нерасчлененное усвоение учебного материала; обучение осуществляется по схемам: а) глагольная: И.сущ.
Гл; -3 Р*; б) именная: И.сущ.
И.сущ.1, 3 Р , т.е.
структуры двусоставных нераспространенных предложений, в которых совпадают логикограмматический и синтаксический уровень в двух, например, русском и французском языках.
Кроме того, студенты овладевают трехчленной моделью И.сущ.Гл -И.сущ.(в.п.) (структурно семантическая схема З-Р-Ов.п.
для выражения прямого объекта, который легко распадается на два словосочетания: Ср.:Я читаю читаю книгу Я читаю книгу.
На этом этапе обучения грамматическому строю русского языка анализ осуществляется через синтез.
Затем происходит осмысление структуры * 8 подлежащее;?сказуемое; О объект.

[Back]