Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 67]

ется исходная предикативная пара, от которой мы «отталкиваемся» в дальнейшем речепорождении, субъект высказывания стремится занять абсолютное начало предложения, что особенно заметно в устной речи [А.А.
Леонтьев: 1969, с.
209].
В лексико-грамматическом структурировании А.А.
Леонтьев выделяет три звена: прогнозирование и нахождение синтаксической структуры; определение местоположения выбранных по значению слов и приписывание им грамматических характеристик; запоминание и выполнение обязательств, которые накладываются грамматической формой первого слога [А.А.
Леонтьев: 1974, с.
187].
Эти звенья в процессе естественной речи актуализируются синхронно, нераздельно.
Но, если одно из звеньев не срабатывает вовремя, то процесс морфолого-синтаксического оформления речи задерживается или происходит в искаженном виде.
При этом следует заметить, что процесс
лексикограмматического структурирования речевого высказывания в целом носит не жесткий, алгоритмический характер, а вариативный.
Это объясняется тем, что модель речепроизводства допускает применение различных эвристических приемов, и поэтому возможен не один, а несколько способов порождения лингвистически тождественных речевых высказываний.

Экспериментально-опытные исследования процесса обучения грамматическим основам русскоязычной РД иностранных студентов показали, что наибольшие затруднения при лексико-грамматическом структурировании речевого высказывания обучаемые испытывают при определении местоположения выбранных по значению слов в нужной морфологической форме (Анисимов, 1989; Еременко, 2001; Игнатова, 1997; Мордас, 2003; Петрова, 1999 и др.) Во многих европейских языках существуют значения, которые передаются более или менее похожими структурами простого предложения с аналогичной грамматической семантикой: Например:8-Р Я пишу.\ 8-Р-О Я пишу лек
[стр. 118]

можно выделить только отдельные операции?* В процессе формирования мысли, когда происходит органическое объединение номинации и предикации, одновременно в работу включаются две речевые операции: 1) операция отбора, выбора слов; 2) операция распределения слов в процессе развертывания речевой программы по языковым правилам (правильный порядок слов, их последовательность, грамматическое маркирование) (И.А.Зимняя, 1989, с.78).
Процесс грамматического структурирования проходит следующим образом.
На подготовленную на предыдущих этапах внутреннюю программу высказывания, где основные характеристики будущего предложения представлены в виде своеобразных коррелятов субъектнопредикативно-объектных отношений, происходит наложение "грамматических правил".
При этом следует заметить, что первыми в качестве компонентов будущего высказывания появляются логический субъект (8) и объект (О), если он есть.
При переходе от программы к ее реализации, как только выделяется исходная предикативная пара, от которой мы "отталкиваемся" в дальнейшем речепорождении, субъект высказывания стремится занять абсолютное начало предложения, что особенно заметно в устной речи (А.А.Леоньев, 1969, с.209,1974, с.185).
А.А.Леонтьев выделил в грамматическом структурировании три звена: 1) прогнозирование и нахождение синтаксической конструкции; 2) определение местоположения выбранных по значению слов и при* Л.С.Выготский разграничивал два плана речи: психологический и грамматический и отмечал их сложное единство, которое обнаруживается как в генетическом развитии, так и в функционировании его в актах общения.
На этой основе он выдвинул идею о наличии грамматики мысли, которая не совпадает с "грамматикой речи", поскольку одна и та же мысль может быть высказана разными грамматическими средствами (структурами).
В то же время за одной и той же грамматической формой могут скрываться разные мысли.
Сложный процесс превращения “грамматики мысли” в “грамматику речи” образует, по мнению психолога, одну из главных линий совершенствования речевого мышления.
(Л.С.Выготский, 74).


[стр.,119]

писывание им грамматических характеристик; 3) запоминание и выполнение обязательств, которые накладываются грамматической формой первого слова (А.А.Леонтьев, 1974, с.187).
В естественной речи эти звенья актуализируются синхронно, нераздельно, но если одно из звеньев не срабатывает вовремя, то процесс морфолого-синтаксического оформления речи задерживается или происходит в искаженном виде.
При этом следует заметить, что процесс
грамматического структурирования речевого высказывания в целом носит нежесткий, алгоритмический характер, а вариативный.
Это объясняется тем, что модель речепроизводства допускает применение различных эвристических приемов, и поэтому возможен не один, а несколько способов порождения лингвистически тождественных речевых высказываний
(А.А.Леонтьев, 1974, с.187).
Как показал наш опыт , наибольшее затруднение в процессе грамматического структурирования речевого высказывания иностранные студенты испытывают при определении местоположения выбранных по значению слов в нужной морфологической форме.
Во многих европейских языках существуют значения, которые передаются более или менее похожими структурами простого предложения с аналогичной грамматической семантикой: Например,
3-РСтудент читает; 8-Р-О Студент читает текст или 8 Сор Ад) 1\5 (лицо, предмет и его качество: Текст интересный.
Она рада цветам и др.
При объяснении такого материала нет необходимости семантизировать форму с помощью метаязыка, поясняя грамматическую семантику или “номинационное значение предложения", поскольку в этом случае конструкция улавливается интуитивно, с опорой на родной язык (198, с.76).
Вместе с тем в каждом европейском языке существует целый ряд значений, для выражения которых выработались специфические структуры, отличные от конструкций в других языках.
В этом случае опора на лингвистический опыт в родном языке (и/или языке-посреднике) невозможна.


[стр.,375]

373 руя тезис конгруэнтности процесса грамматического структурирования речевых высказываний при их восприятии и порождении трехуровневой модели языковой личности, основываясь на исследованиях Л.С.Выготского, Н.Н.Жинкина, А.А.Леонтьева, в диссертации доказывается, что в структуре процесса грамматического структурирования различаются следующие звенья: прогнозирование и нахождение синтаксической конструкции; определение местоположения выбранных по значению слов и приписыванием им грамматических характеристик; запоминание и выполнение обязательств, которые накладываются грамматической формой первого слова.
В актуализации грамматической структуры высказывания существенная роль принадлежит морфолого-синтаксическим средствам оформления связи между словами в составе предложения и текста.
Это позволило совершенствовать методику формирования грамматических (языковых и речевых) навыков и умений вторичной языковой личности, учитывая развитие механизмов оперативной памяти.
4.
Стратегия данного исследования заключалась в том, чтобы построить теорию обучения базовому грамматическому строю русской речи на основе системно-функционального подхода к формированию вторичной языковой личности иностранного студента-филолога.
Ядро этой теории составляют ее основные положения о закономерностях и принципах поэтапного обучения грамматическим явлениям в единстве их формы, значения и функции.
Постановка и решение этих проблем концентрируется в исследовании вокруг принципов обучения: 1) общедидактических (стратегических) принципы преемственности, перспективности, научности, сознательности и активности , систематичности и последовательности, прочности, доступности, и 2) частнометодических (тактических) принципы системнофункционального подхода, коммуникативности, аспектно-комплексного подхода, изучения лексики и грамматики на синтаксической основе, учета

[Back]