Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 86]

Теоретические знания о системе языка, о тех или иных грамматических категориях способствуют развитию языковой интуиции, которая является показателем высокого уровня владения неродным языком и представляет собой звено сознательного/бессознательного контроля за правильностью речевой деятельности.
Более того, языковая интуиция в то же самое время интенсифицирует процесс овладения русским языком как иностранным, совершенствует и развивает грамматическую интуицию.

Б.В.
Беляев подчеркивает решающее значение в процессе овладения иноязычной речью языкового чутья, без развития которого усвоение иностранного языка невозможно.
В понимании языковой интуиции мы придерживаемся точки зрения российских психологов и психолингвистов, которые видят в языковом чутье, во-первых, показатель языковых способностей и, во-вторых, средство развития языковых способностей в процессе обучения иностранных студентов русскому языку.
Языковые способности развиваются не только в процессе деятельности с языковым (теоретическим) материалом, но и в процессе обучения русскому языку, в процессе языкового общения в языковой среде.
Таким образом, чувство языка формируется у человека благодаря врожденной способности к научению в условиях соответствующей речевой и языковой практики.
Чувство языка, языковая интуиция,
проявляющаяся при высоком уровне владения языком, представляют собой звено сознательного или бессознательного контроля за правильностью речевой деятельности.
Чувство языка непосредственно связано с наличием у учащихся лингвистической компетенции
), знания структурно-компонентного состава изучаемого языка и закономерностей формирования новой языковой системы.
При коммуникативно-когнитивном подходе к обучению иностранных студентову ППК с объектным значением в качестве одной из основных задач следует считать развитие Ж на уровне теоретических знаний, что предполагает развитие лингвистического отношения к изучаемым языковым явлениям в единстве значения формы функции и овладение студентами методом лингвистического анализа языка и речи на доступном уровне.
[стр. 129]

ских знаний повышается и уровень умственных действий, различающих языковую личность обучающегося иностранного студента-филолога.
Выделенные уровни усвоенности рассматриваются параллельно с уровнями в структурной модели языковой личности.
Так, первые два уровня опознавательный и репродуктивный соотносятся с “нулевым” уровнем в структуре языковой личности, третий и четвертый с лингвокогнитивным.
Вариативно-творческий уровень конгруэнтен прагматическому уровню в структурной модели языковой личности.
Теоретические знания о системе языка, о тех или иных грамматических категориях способствуют развитию языковой интуиции, которая является показателем высокого уровня владения неродным языком и представляет собой звено сознательного/бессознательного контроля за правильностью речевой деятельности.
Более того, языковая интуиция в то же самое время интенсифицирует процесс овладения русским языком как иностранным, совершенствует и развивает грамматическую интуицию.

Разделяя мнения методистов, Б.В.Беляев подчеркивает решающее значение в процессе овладения иноязычной речью языкового чутья, без развития которого усвоение иностранного языка невозможно.
В понимании языковой интуиции мы придерживаемся точки зрения российских психологов и психолингвистов, которые видят в языковом чутье, во-первых, показатель языковых способностей и, во-вторых, средство развития языковых способностей в процессе обучения иностранных студентов русскому языку.
Языковые способности развиваются не только в процессе деятельности с языковым (теоретическим) материалом, но и в процессе обучения русскому языку, в процессе языкового общения в языковой среде.
Таким образом, чувство языка формируется у человека благодаря врожденной способности к научению в условиях соответствующей речевой и языковой практики.
Чувство языка, языковая интуиция,
функционирующая при высоком уровне владения языком, представляют собой звено сознательного или 128

[стр.,130]

бессознательного контроля за правильностью речевой деятельности.
Чувство языка непосредственно связано с наличием у учащихся лингвистической компетенции
(ЛК), знания структурно-компонентного состава изучаемого языка и закономерностей формирования новой языковой системы.
В процессе обучения русскому языку иностранных студентовфилологов в качестве одной из общеобразовательных задач следует считать развитие ЛК на уровне теоретических знаний, что предполагает развитие лингвистического отношения к изучаемым языковым явлениям в единстве значения формы-функции и овладение студентами методом лингвистического анализа языка и речи на доступном уровне.
В связи с этим, следует заметить, что еще Л.В.Щерба высказал мысль, которая остается актуальной в наше время: работа над анализом языковых явлений, их грамматических форм и категорий является составной частью общего лингвистического и речевого развития учащихся, цель которого "состоит в освобождении мысли из плена слова” (Л.В.Щерба, с.54).
При этом он имел в виду следующее: 1.
Наблюдение над языковыми явлениями делает учащихся более чуткими к восприятию и анализу слова, произносимому или читаемому.
2.
Наблюдение предполагает оценку, а оценка услышанной или прочитанной речи развивает сознательное отношение к слову и любому элементу языка, что приводит в конечном итоге к искусному владению языком как средством общения.
Применительно к методике преподавания русского языка как иностранного можно сделать следующий вывод: наблюдения над языковыми явлениями способствует формированию у студентов грамматических обобщений, которые, в свою очередь, способствуют развитию самостоятельности мышления на изучаемом языке.
ЛК понимается в научной литературе достаточно единодушно как "потенциал лингвистических знаний человека", как умение строить, анали

[Back]