Проверяемый текст
Игнатова, Ирина Борисовна. Обучение грамматическому строю русской речи иностранных студентов-филологов как основа формирования языковой личности будущего учителя (Диссертация 1997)
[стр. 98]

Лексико-грамматических навыков и умений насчитывается обычно столько, сколько грамматических форм и категорий у единиц языка.
Так, например, понятие
«часть речи» включает три основных признака: а) значение части речи; б) морфологические свойства; в) синтаксическая роль.
При выяснении каждого признака производятся действия по подведению языкового материала под понятие
«часть речи».
Эти действия должны выполняться быстро, безошибочно, сокращенно, свернуто,
автоматизировано.
Это требование к распознанию
студентами-иностранцами частей речи может быть сформулированно как требование быстро и безошибочно разграничивать части речи.
Сокращение и автоматизация действия свидетельствует о том, что действие стало навыком.
Если взять второе исходное понятие лексико-грамматическое умение, то распознание грамматических признаков частей речи может производиться наф уровне как умения, так и навыка.
Так, например, при
распознавании рода, числа, падежа имени прилагательного необходимы умения, в основе которых лежат знания и навыки.
Если же надо определить тип склонения, необходимо такое автоматизированное действие, которое не требует ни анализа, ни синтеза.
Превращение
«действия в навык дает возможность высвободить сознание для решения более сложных задач деятельности» [Общая психология: 1970, с.
141].
ф Отсутствие достаточно развитых лексико-грамматических навыков и умений у студентов-иностранцев является серьезным препятствием к дальнейшему их обучению.
Обучающихся можно считать фактически овладевшими знаниями по русскому языку, если они, прежде всего, правильно употребляют соответствующую грамматическую форму в своей речи, а затем сумеют сделать адекватное обобщение.
В случае необходимости они должны уметь дополнить
материал другим лексическим материалом и объяснить, почему именно так они построили свое высказывание.
Только в этом случае можно судить о степени
сформированное™ лексико-грамматических навыков у студентов-иностранцев, развитии речевых грамматических умений.
Достижением конечного результата мож
[стр. 141]

тексте и умеют руководствоваться ими при построении собственных высказываний.
Исходя из цели и задачи данного исследования , мы следующим образом определяем речевые грамматические навыки и умения.
Под речевым лексико-грамматическим навыком понимается способность обучающегося грамотно и в соответствии с требованиями нормативной грамматики осуществлять оформление своего речевого высказывания, т.е.
это действие по оформлению речевого высказывания, достигшее своего автоматизма.
Навык является необходимым фактором и условием формирования у ме ния , успешности протекания РД.
Под речевым лексико-грамматическим умением подразумевается способность обучающегося целенаправленно использовать полученные им теоретические и практические знания , следовательно, и соответствующие навыки для выражения своей мысли в любой речевой ситуации.
Иначе говоря, умение творчество, связанное с речью.
Лексико-грамматических навыков и умений насчитывается обычно столько, сколько грамматических форм и категорий у единиц языка.
Так, например, понятие
часть речи” включает три основных признака: а) значение части речи; б) морфологические свойства; в) синтаксическая роль.
При выяснении каждого признака производятся действия по подведению языкового материала под понятие
“часть речи”.
Эти действия должны выполняться быстро, безошибочно, сокращенно, свернуто,
автоматизированно.
Это требование к распознанию
студентами-филологами частей речи может быть сформулированно как требование быстро и безошибочно разграничивать части речи.
Сокращение и автоматизация действия свидетельствует о том, что действие стало навыком.
Если взять второе исходное понятие лексико-грамматическое умение, то распознание грамматических признаков частей речи может производиться на уровне как умения, так и навыка.
Так, например, при
распо140

[стр.,142]

знавании рода, числа и падежа имени прилагательного необходимы умения, в основе которых лежат знания и навыки.
Если же надо определить тип склонения , необходимо такое автоматизированное действие, которое не требует ни анализа ,ни синтеза.
Превращение
“действия в навык дает возможность высвободить сознание для решения более сложных задач деятельности” (278, с.141).
Таким образом, практическое значение грамматики очевидно.
Сформированные лексико-грамматические навыки и умения способствуют усвоению многих других вопросов русского языка (стилистики, пунктуации, орфографии и т.д.).
Отсутствие достаточно развитых лексико-грамматических навыков и умений
в РД студентов-филологов является серьезным препятствием к усвоению избранной ими специальности.
Обучающихся можно считать фактически овладевшими знаниями по русскому языку, если они, прежде всего, правильно употребляют соответствующую грамматическую форму в своей речи, а затем сумеют сделать адекватное обобщение.
В случае необходимости они должны уметь дополнить
этот материал другим лексическим материалом и объяснить, почему именно так они построили свое высказывание.
Только в этом случае можно судить о степени
сформированности лексико-грамматических навыков у студентов-филологов, развитии речевых грамматических умений.
Достижением конечного результата можно
считать, если обучающиеся свободно пользуются русским языком для выражения своих мыслей и чувств.
Речевое умение характеризуется иерархической структурой.
Эту структуру составляют навыки, соответствующие речевым операциям, и те цепочки навыков, которые соответствуют отдельным самостоятельным речевым действиям.
Совокупность речевых умений, в свою очередь, входит в структуру коммуникативного умения.
Коммуникативные умения понимаются как способность осуществлять разные виды речевой деятельности на разных уровнях совершенства (394, с.20).
141

[Back]