Проверяемый текст
Хохлова Елена Вячеславовна. Жанровая эволюция прозы Ю. В. Жадовской (Диссертация 2002)
[стр. 82]

Одним из характерных приемов «женской» прозы 1850-х годов является сочетание различных типов повествования, выделение различных точек зрения.
Это позволяет автору, с одной стороны, «скрыть» личный оценочный план своей позиции, с другой ведет читателя к постижению авторской точки зрения, раскрывает глубину личной трагедии героини.
В повести «Сила прошедшего»
психологические описания характера героев содержат авторскую оценку, которая подтверждается в драматических ситуациях, диалогах, восприятием и оценкой окружающих.
(«-Он пустой, ничтожный человек; ему не под силу понять и оценить тебя: он испугался твоего превосходства.
/ Не будем говорить об этом.
Я уже
не люблю и не страдаю.
Бог с ним! Одно только он нехорошо сделал, что не сказал мне прямо, не ответил мне, когда я так просила об этом.
Он мог разлюбить меня, но не оскорблять...
Но еще раз, полно об этом; ты видишь, я покойна, веселее всех.
Кто рассмешит и развлечет вас, как не я? / Но это не больше, как сила воли, которую ты так любишь пробовать.
/ Нет, я хочу примириться с этой жизнью, хочу от всей души, и право, иногда, весела непритворно», с.322-323).

Ю.В.
Жадовская последовательно выражает не только точку зрения своих героев, но и сближается с их чувствами и настроениями.
Автор стремится через портретные характеристики героев, описание их жестов, мимических изменений лица выразить движение чувства.
Такие психологические характеристики, сочетаясь с речевыми характеристиками и описанием поступков героев, дают более полное представление об их психологии.
Узнав о приезде Платона, Юлия «слегка побледнела.»,«остановилась в какомто оцепенении» и «разрешилось обыкновенным женским припадком — слезами» (с.ЗЗЗ) или «Она хотела уйти, но осталась неподвижною, окованная непобедимым очарованием.
Ей вдруг стало душно и страшно', она пошатнулась и упала бы, если бы он не поддержал ее.
Но она тотчас опомнилась...» (с.371).
(Выделено мною И.В.).
Используемые автором безличные глаголы и глаголы прошедшего времени свидетельствуют о внутреннем со
[стр. 87]

87 ние различных точек зрения является одним из характерных приемов «женской» прозы 1850-х годов.
Так, в романе Е.
Ростопчиной «Счастливая женщина» (1851) «голос» героини выражается в ее записках («...Какой эгоизм! ...
Какое домашнее тиранство под видом семейного согласия!...
а это называется любить и дорожить присутствием!...»!, а в авторском повествовании выражаются преимущественно «чужие» голоса, вносящие преимущественно противоположный оценочный план («...
Марина Ненская, которую везде называли счастливейшею женщиной, в самом деле была, или казалась и почиталась одною из любимец счастья и судьбы ...»)“.
Постоянная подчеркнутая аппеляция к «чужой» точке зрения («везде называли», «в самом деле была, или казалась и почиталась») позволяет автору, с одной стороны, «скрыть» личный оценочный план своей позиции, а, с другой стороны, ведет читателя к постижению авторской точки зрения, раскрывает глубину трагедии героини.
В повести «Сила прошедшего»
не только в экспозиции, но и в структуре всего повествования, основным способом раскрытия образов является чередование психологического описания с картинами драматического действия.
Психологические описания характера героев содержат авторскую оценку, которая подтверждается в драматических ситуациях, диалогах, восприятием и оценкой окружающих.
(« Он пустой, ничтожный человек; ему не под силу понять и оценить тебя: он испугался твоего превосходства.
/ Не будем говорить об этом.
Я уже
нс люблю и не страдаю.
Бог с ним! Одно только он не хорошо сделал, что не сказал мне прямо, не ответил мне, когда я так просила об этом.
Он мог разлюбить меня, но не оскорблять...
Но еще раз, полно об этом; ты видишь, я покойна, веселее всех.
Кто рассмешит и развлечет вас, как не я? / Но это не больше, как сила воли, которую ты так любишь пробовать.
/ Нет, я хочу примириться с этой жизнью, хочу от всей души, и право, иногда, весела непритворно», С.322-323).

1 2 1 Цит.
по : Е.
Ростопчина.
Счастливая женщина.
М., 1991.
С.19.
2 Там же, С.
19.

[Back]