Проверяемый текст
Абрамов Роман Николаевич. Совершенствование организационно-экономического механизма лизинга сельскохозяйственной техники (Диссертация 2009)
[стр. 23]

производства; содействие развитию лизинговых операций со стороны правительственных органов и финансового мира в целом в интересах стимулирования экономического роста и, в частности, роста инвестиций [17].
Термин «лизинг» произошел от английского глагола «to lease», что означает «нанимать», «брать в аренду» [10,18,33].
В английском юридическом языке словом «leasing» обозначается и традиционная сдача имущества в аренду, и собственно лизинг как разновидность аренды.
Таким образом, один термин имеет два разных значения.
Очевидно, что такое положение в праве нежелательно.
В «Энциклопедии предпринимателя» дается такое определение лизинга: «Лизинг форма долгосрочного договора аренды.
Договор лизинга характеризуется определенными условиями использования арендованного имущества.
По существу это нечто среднее между договором аренды и договором о предоставлении кредита; в общем виде он имеет и те и другие признаки»
[19].
По определению Европейской федерации национальных ассоциаций по лизингу оборудования (Евролиз), «лизинг это договор аренды завода, промышленных товаров, оборудования, недвижимости для использования их в производственных целях арендатором, в то время как товары покупаются арендодателем, и он сохраняет за собой право собственности на весь период лизингового договора» [20].
В финансовом словаре лизинг определяется как соглашение владельца собственности с другой стороной о передаче права пользования собственностью на определенный период времени (как правило, с момента начала платежей до полного выкупа объекта собственности) [21].
Гражданский кодекс РФ содержит следующее определение: «По договору финансовой аренды (договору лизинга) арендодатель обязуется приобрести в собственность указанное арендатором имущество у определенного им продавца и предоставить арендатору это имущество за плату во временное владение и пользование для предпринимательских целей».
23
[стр. 26]

срок от 6 месяцев до нескольких лет) машин, оборудования, транспортных средств, сооружений производственного назначения, предусматривающая возможность их последующего выкупа арендатором:.
Большой экономический словарь дает следующее понятие: «лизинг» — форма долгосрочного договора аренды.
Договор лизинга характеризуется определенными условиями использования арендованного имущества.
По существу, это нечто среднее между договором аренды и договором о предоставлении кредита; в общем виде он имеет и те и другие признаки.

По договору лизинга арендатор, получая в долгосрочную аренду определенное имущество, обязуется (как правило) на этом имуществе или с его помощью выполнять работы по поручению арендодателя и, например, не выполнять какихлибо иных работ, кроме специально оговоренных в условиях договора [16].
Карманный словарь-справочник бухгалтера, автор Ноубс К.
(перевод с английского, под ред.
М.С.
Киселева и С.А.
Табалиной.
—М.: Аудит, ЮНИТИ, 1997.
200 с.) дает понятие «Leases» аренда.
Аренда может иметь не• сколько форм: кто-то арендует подержанный автомобиль на три месяца, ктото новую машину на весь срок её полезной службы или квартиру на 60 лет.
В последнем случае было бы естественно купить квартиру, в то время как для машин или автомобилей естественно производить периодическую оплату в течение согласованного срока аренды.
Соглашением об аренде на автомобили арендатору поручается вносить будущие платежи в течение определенного срока в обмен на юридическое право пользования арендованным имуществом.
Однако имущество остается юридически в собственности арендодателя и возвращается к нему по истечении срока аренды.
Аренда новых заводов, которая, как ожидают, должна продолжаться большую часть полезного срока службы актива, очень похожа на покупку в рассрочку или на покупку плюс заем у арендодателя.
Справочник директора предприятия (под ред.
М.Г.
Лапусты М.: ИНФРАМ, 1994.
704 с.) предлагает следующее толкование: Лизинг это сделка, при которой одна сторона (лизингодатель) по поручению (спецификации) 26

[Back]