Ценностно-смысловые барьеры студентов технического вуза при изучении иностранных языков
Общая информация
Цыбенко Эльзара Олеговна
Доцент кафедры иностранных языков Донского государственного технического университета (2022)
Информация о защите
Научный консультант / Научный руководитель
Оппоненты
Работа выполнена в
Ведущая организация
Место защиты
Диссертационный совет
Д 212.208.27
при
ЮФУ
Дата защиты
6 ноября 2014
Ученая степень
Кандидат психологических наук
Специальность
19.00.07
Таблица заимствований
Что это такое?1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 |
81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 |
101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 |
141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 |
161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 |
Источники заимствования
XXX
Титульный лист, Оглавление, Введение, Список литературы, Приложения, Таблицы, Рисунки - не подлежат текстовому анализу
XXX
Мельниченко, Дмитрий Владимирович; Ценностно-смысловые барьеры студентов естественно-научного направления при изучении гуманитарных дисциплин: дис. … кандидата психологических наук. – Ростов-на-Дону, 2011. – 190 с. (научный руководитель – Абакумова И.В., диссертационный совет Д 212.208.27)
XXX
Стаканова, Елена Викторовна; Психологические особенности смысловой саморегуляции студентов при изучении иностранного языка как смыслообразующего контекста: дис. … кандидата психологических наук. – Ростов-на-Дону, 2006. – 190 с. (научный руководитель – Абакумова И.В.)
XXX
Крутелёва, Людмила Юрьевна; Психологические особенности смысложизненных стратегий студентов разной познавательной направленности, изучающих иностранный язык: дис. … кандидата психологических наук. – Ростов-на-Дону, 2005. – 222 с. (научный руководитель – Абакумова И.В.)
XXX
Масштабные заимствования пока не обнаружены
Сообщество Диссернет напоминает, что никакая проведенная им экспертиза не может считаться окончательной. Экспертиза носит предположительный (вероятностный) характер и основана на имеющемся в наличии объеме информации, полученной исключительно из открытых источников. Эксперты готовы в любой момент возобновить исследования в случае обнаружения вновь открывшихся обстоятельств. Любая дополнительная информация, могущая повлиять на экспертизу, будет с благодарностью принята и проверена в кратчайшие сроки, а результаты такой дополнительной проверки (мнения экспертов Диссернета) будут немедленно обнародованы.
Просим любую информацию, имеющую отношение к уже опубликованным экспертизам Диссернета, направлять по адресу [email protected]
Последние добавленные
Панасенко Николай Сергеевич
Ставропольский край, Железноводск
Директор санатория «Дубовая роща» Управления делами Президента РФ
Борознина (Поликарпова) Наталья Павловна
Волгоградская обл., Волгоград
Профессор Кафедры судебной экспертизы и физического материаловедения Волгоградского государственного университета
Рубежной Андрей Александрович
Ставропольский край, Cтаврополь
Доцент Кафедры туризма и индустрии гостеприимства Высшей школы креативных индустрий Северо-Кавказского федерального университета
В библиографическом списке рассматриваемой диссертации указаны две работы Стакановой Е.В. (№194-195 на стр. 144), в том числе кандидатская диссертация (№195), и одна публикация Мельниченко Д.В., созданная в соавторстве с Белоконь И.А. и Абакумовой И.В., научным руководителем соискателя и всех трех авторов, перечисленных в «Источниках» (№14 на стр. 126). В тексте диссертации можно найти только ссылки на работы Стакановой Е.В. (стр. 4, 6, 10, 22, 67), ссылок на труды Мельниченко Д.В. нет. Что касается работ Крутелёвой Л.Ю., то они дважды упоминаются в тексте диссертации (стр. 10 и 67) при отсутствии записей о них в библиографическом списке.
В диссертации соискателя отсутствуют сведения о проведении совместных исследований с названными авторами. Информации о совместных публикациях соискателя с Крутелёвой Л.Ю., Мельниченко Д.В., Стакановой Е.В. также нет. Более того, самая ранняя публикация соискателя по теме диссертации вышла в 2012 году (№1 на стр. 21 автореферата), что исключает возможность использования Крутелёвой Л.Ю. (2005), Мельниченко Д.В. (2011), Стакановой Е.В. (2006) в своих исследованиях фрагментов из предшествующих работ соискателя.
В процессе творческого переосмысления исследований Крутелёвой Л.Ю. «студенты практической направленности» трансформировались в «студентов филологической направленности», «группа экономистов» в «группу психологов» (стр. 91 и др.), сокращения «практ» в «психологов», «перев» на «филологов», а «гуман» в «экономистов» (стр. 76 и др.).
При изучении диссертации соискателя внимание эксперта сообщества привлекло совпадение результатов проведенных последним эмпирических исследований (числовых данных и выводов, сделанных на их основе) с результатами эмпирических исследований Мельниченко Д.В. и Крутелёвой Л.Ю. (например, стр. 74-78, 91, 93, 96, 101-102, 122-123). Принимая во внимание, что эмпирические исследования проводились указанными лицами независимо друг от друга, в разное время, на разных выборках, то имеющееся совпадение числовых данных (по второй (Крутелёва Л.Ю.) и третий (Мельниченко Д.В.) знак после запятой) и выводов, сделанных на их основе, не может быть объяснено ни случайностью, ни близостью научных позиций, ни общим научным руководством, ни сходством выборок, ни т.п.
Также эксперта сообщества поразила «авторская анкета», разработанная соискателем, 20 из 21 вопроса которой повторяли вопросы из анкеты, созданной Крутелёвой Л.Ю. (стр. 70-71, 155-156 диссертации соискателя и стр. 168-169 диссертации Крутелёвой Л.Ю.).
1) Крутелёва Л.Ю. (2005), стр. 94:
«Высокий уровень принятия языка показывают студенты практической направленности, где ИЯ будет являться составной частью профессии. В группе гуманитарной направленности его привлекательность составляет 90,62%. Можно отметить также достаточно высокую позитивную направленность на ИЯ и в группе психологов (в этих группах были получены сопоставимые данные по привлекательности языка: РГУ 83,33%, СКИАПП 84,00%)».
Цыбенко Э.О. (2014), стр. 91:
«Самый высокий уровень принятия языка в нашем исследовании показали студенты филологической направленности. Для них ИЯ будет являться составной частью профессии. В группе психологов его привлекательность составляет 90,62%. Можно отметить также достаточно высокую позитивную направленность на ИЯ и в группе экономистов (83,33%)».
2) Крутелёва Л.Ю. (2005), стр. 102:
«Из полученных данных видно, что абсолютное большинство студентов (81,37%) возлагают ответственность за свой уровень знания ИЯ на самих себя. Наивысшее значение по этому показателю в группе практической направленности 96% (а также в группе РГУ 91,67%), что может косвенно свидетельствовать о большей осознанности студентов своей ответственности по отношению к изучению ИЯ».
Цыбенко Э.О. (2014), стр. 91:
«Из полученных данных можно сделать вывод, что абсолютное большинство студентов технических специальностей (81,37%) возлагает ответственность за свой уровень знания ИЯ на самих себя. Наивысшее значение по этому показателю в группе экономистов – 96% (а также высокое в группе психологов – 91,67%), что может косвенно свидетельствовать о большей осознанности студентами своей ответственности по отношению к изучению иностранного языка».