Долженков Валерий Николаевич
Общая информация
Из коллекции:
Трудности перевода
Доцент кафедры лингвистики и перевода в РГСУ; доцент кафедры английского языка (2) Военного университета, полковник
Информация обновлена: 8 октября 2014 г.
Сведения о должности актуальны на момент публикации на сайте
Материалы
Название
Научная специальность
Ученая степень
СЕМАНТИКО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СЛОВЕСНОЙ ОЦЕНКИ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ ПАРТНЕРА В ДИАЛОГЕ : НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ
Экспертиза
Лишен степени
Филология
Кандидат
Имя автора
Ученая степень
Принимал участие как
Название
Журнал
Признак некорректности
Название
Признак некорректности
Нарушение
Описание
Название книги
Комментарий
Судебное дело
Отрасль науки
Впервые в коллекции "Трудности перевода" текст диссертации заимствован более, чем из двух источников. Под бессменным руководством проф. Сидорова полковник В.Н. Долженков изучил целых три работы, две из которых нам знакомы - диссертации г-жи Забалухиной и г-жи Ермолаевой.
Последние добавленные персоны
Еще персоны
Сысоев Александр Митрофанович
Воронежская обл.
Директор Воронежского филиала РЭУ им. Плеханова. Экс-ректор Московского Государственного агроинженерного университета им.В.П.Горячкина ((в 2014 г присоединен к МСХА им. Тимирязева))
Бубнова Вера Ивановна
Должность и место работы неизвестны
Иванов Олег Борисович
Москва
Профессор, заведующий кафедрой корпоративного менеджмента в Институте экономики и финансов МИИТа, директор ОАО «Российские Железные Дороги» по внутреннему контролю и аудиту (2013)